cântec
De la Wikționar, dicționarul liber
Variante
Etimologie
Din latină cantĭcum.
Pronunție
Substantiv
Declinarea substantivului
cântec |
| n. |
Singular |
Plural |
| Nominativ-Acuzativ |
cântec |
cântece |
| Articulat |
cântecul |
cântecele |
| Dativ-Genitiv |
cântecului |
cântecelor |
| Vocativ |
' |
' |
- șir armonios de sunete emise cu vocea sau cu un instrument.
- Un cântec foarte izbutit.
- sunete plăcute, melodioase emise de unele păsări; zumzetul plăcut al unor insecte.
- compoziție literară în versuri, adesea însoțită de melodie.
- Cântec popular.
Sinonime
Cuvinte derivate
Cuvinte compuse
Expresii
- Vorba (sau povestea) cântecului = cum se zice; vorba ceea
- Așa-i cântecul = asta e situația
- A fi cu cântec sau a-și avea cântecul său = (despre lucruri, întâmplări, atitudini etc.) a avea istoria, tâlcul său (complicat, plin de aspecte dubioase, neclare)
Traduceri
cânt, cântare
- afrikaans: lied (Afrikaans), liedjie (Afrikaans)
- arabă: أغنية (العربية) (uğníyya) f.
- armeană: երգ (Հայերեն) (erg)
- catalană: cançó (català) f.
- cehă: píseň (česky) f., písnička (česky) f.
- chineză: 歌 (中文) (gē)
- coreeană: 노래 (한국어) (norae)
- daneză: sang (dansk) c., vise (dansk) c.
- ebraică: שיר (עברית) (shír) m.
- engleză: song (English)
- esperanto: kanto (Esperanto)
- estoniană: laul (eesti)
- faroeză: sangur (føroyskt) m., songur (føroyskt) m.
- finlandeză: laulu (suomi)
- franceză: chanson (français) f.
- friziană: liet (Frysk), sang (Frysk)
- georgiană: სიმღერა (ქართული) (simǧera)
- germană: Lied (Deutsch) n., Gesang (Deutsch) m., Song (Deutsch) m.
- greacă: τραγούδι (Ελληνικά) (traɣúði) n., άσμα (Ελληνικά) (ázma) n., ωδή (Ελληνικά) (oðí) f.
- hindi: गाना (हिन्दी) (gānā) m.
- idiș: ליד (ייִדיש) (lid) n.
- interlingua: canto (interlingua)
- irlandeză: amhrán (Gaeilge) m., ceol (Gaeilge) m.
- islandeză: söngur (íslenska) m., lag (íslenska) m.
- italiană: canzone (italiano) f.
|
|
- japoneză: 歌 (日本語) (うた, uta), 歌曲 (日本語) (かきょく, kakyoku)
- latină: carmen (Latina), cantio (Latina)
- lituaniană: daina (lietuvių) f.
- maghiară: ének (magyar), dal (magyar)
- mongolă: дуу (монгол) (duu)
- norvegiană: sang (norsk bokmål)
- neerlandeză: lied (Nederlands) n., liedje (Nederlands) n.
- occitană: cançon (occitan) f.
- persană: آهنگ (فارسی) (âhang)
- poloneză: piosenka (polski) f.
- portugheză: canção (português) f.
- retoromană: chanzun (rumantsch)
- rusă: песня (русский) (pésnja) f., песнь (русский) (pesn’) f.
- scoțiană: òran (Scots) m., luinneag (Scots) f.
- siciliană: canzuna (sicilianu) f.
- slovacă: pieseň (slovenčina) f., pesnička (slovenčina) f.
- slovenă: pesem (slovenščina) f.
- sorabă de jos: spiw (dolnoserbski), spiwanje (dolnoserbski), pěseń (dolnoserbski), štucka (dolnoserbski)
- sorabă de sus: spěw (hornjoserbsce), pěseń (hornjoserbsce)
- spaniolă: canción (español) f.
- suedeză: sång (svenska) c., visa (svenska) c.
- telugu: పాట (తెలుగు) (paaTa)
- turcă: şarkı (Türkçe)
- ucraineană: пісенька (українська), пісня (українська)
|
Referințe