de

De la Wikţionar, dicţionarul liber

Salt la: Navigare, căutare

Cuprins

română

Etimologie

  • (prepoziţie) Din lat. de.
  • (interjecţie) Formaţie onomatopeică.
  • (conjuncţie) Et.nec. Cf. alb. de.
  • (pronume) Et.nec.

Pronunţie

Pronunţie lipsă. (Ajută)

Prepoziţie

  1. (Atributul exprimă natura obiectului determinat)
    Spirit de iniţiativă; Vinde ţesături de cele mai noi
  2. (În titlurile de nobleţe)
    Ducele de Burgundia
  3. (Atributul exprimă materia) (Materia propriu-zisă din care este confecţionat un lucru) Făcut din...
    Căsuţa lui de paiantă
  4. (Determinând un substantiv cu înţeles colectiv, atributul arată elementele constitutive) compus din...
    Roiuri de albine
  5. (Atributul arată conţinutul) Care conţine, cu
    Un pahar de apă
  6. (Atributul exprimă un raport de filiaţie)
    Un pui de căprioară
  7. (Atributul arată apartenenţa)
    Crengi de copac
  8. (Atributul arată autorul)
    Un tablou de Ţuculescu
  9. (Atributul determinând substantive de origine verbală sau cu sens verbal)
    Început de toamnă; Constructor de vagoane


Conjuncţie

  1. în cazul că, dacă
  2. (Precedat de „şi“ introduce o propoziţie concesivă) cu toate , deşi, şi dacă, chiar dacă
    Obraznicul, şi de-i cu obraz, tot fără obraz se poartă.
  3. (introduce o propoziţie finală) ca (să), pentru ca (să)
  4. (Introduce o propoziţie consecutivă) încât,
  5. (În legătură cu „ce“, introduce o propoziţie cauzală) fiindcă, pentru că
  6. (Introduce o propoziţie subiectivă) dacă, că
  7. (Introduce o propoziţie interogativă indirectă) dacă
  8. (Introduce o propoziţie completivă directă sau indirectă)
  9. (Introduce o propoziţie atributivă)
    Are obicei de aruncă scrisorile
  10. (Introduce o propoziţie predicativă) În aşa fel încât, în situaţia ...
  11. (Exprimă raporturi de coordonare) (Pop.: leagă două propoziţii copulative) şi
  12. (În corelaţie cu sine însuşi, introduce propoziţii disjunctive) Sau... sau, ori... ori
  13. (Introduce propoziţii optative) O, dacă...!
  14. (În expr.) De ce... de ce sau de ce... de aceea..., de ce... tot... = cu cît... cu atît...


Interjecţie

  1. introduce afirmaţii şi replici, exprimând:
    a) nedumerire, şovăială, nesiguranţă;
    b) resemnare;
    c) nepăsare faţă de cineva
    Apoi de! ce să-ţi fac!
    d) supărare;
    e) ironie
  2. (Introduce replici care exprimă o atitudine de negare sau de dezaprobare) Ia te uită, asta-i acum

Sinonime


Pronume

  1. care, ce
    Omul de-l văzuşi.


Abreviere

  1. codul ISO 639-1 pentru limba germană


Traduceri

prepoziţie

Referinţe





catalană

(Català)

Etimologie

Etimologie lipsă. (Ajută)

Pronunţie


Prepoziţie

de

  1. de





daneză

(Dansk)

Etimologie

Etimologie lipsă. (Ajută)

Pronunţie

Pronunţie lipsă. (Ajută)

Articol

da

  1. acel (vezi the în engleză)


Pronume

  1. ei, ele





esperanto

(Esperanto)

Etimologie

Din lat. de

Pronunţie

Pronunţie lipsă. (Ajută)

Prepoziţie

de

  1. de





franceză

(Français)

Etimologie

Din lat. de

Pronunţie


Prepoziţie

de

  1. de


Articol

  1. un, o
  2. nişte





ido

(Ido)

Etimologie

Etimologie lipsă. (Ajută)

Pronunţie

Pronunţie lipsă. (Ajută)

Prepoziţie

de

  1. de





interlingua

(Interlingua)

Etimologie

Pronunţie

Pronunţie lipsă. (Ajută)

Prepoziţie

de

  1. de





interlingue

(Interlingue)

Etimologie

Pronunţie

Pronunţie lipsă. (Ajută)

Prepoziţie

de

  1. de





irlandeză

(Gaeilge)

Etimologie

Etimologie lipsă. (Ajută)

Pronunţie

Pronunţie lipsă. (Ajută)

Prepoziţie

de

  1. de





italiană

(Italiano)

Etimologie

Etimologie lipsă. (Ajută)

Pronunţie

Pronunţie lipsă. (Ajută)

Prepoziţie

de

  1. de





japoneză

(日本語)

Etimologie

Etimologie lipsă. (Ajută)

Pronunţie

Pronunţie lipsă. (Ajută)

Prepoziţie

de (hiragana )

  1. la (indică locul)





latină

(Latina)

Etimologie

Etimologie lipsă. (Ajută)

Pronunţie

Pronunţie lipsă. (Ajută)

Prepoziţie

de

  1. de





limburgheză

(Limburgs)

Etimologie

Etimologie lipsă. (Ajută)

Pronunţie

Pronunţie lipsă. (Ajută)

Pronume

de

  1. tu





lojban

(Lojban)

Etimologie

Etimologie lipsă. (Ajută)

Pronunţie

Pronunţie lipsă. (Ajută)

Pronume

de

  1. ceva, cineva





maghiară

(Magyar)

Etimologie

Etimologie lipsă. (Ajută)

Pronunţie

Pronunţie lipsă. (Ajută)

Conjuncţie

de

  1. dar





neerlandeză

(Nederlands)

Etimologie

Etimologie lipsă. (Ajută)

Pronunţie


Articol

de

  1. acel (vezi the în engleză)





norvegiană

(‪Norsk (bokmål)‬)

Etimologie

Etimologie lipsă. (Ajută)

Pronunţie

Pronunţie lipsă. (Ajută)

Pronume

da

  1. ei





portugheză

(Português)

Etimologie

Etimologie lipsă. (Ajută)

Pronunţie


Prepoziţie

de

  1. de





galeză scoţiană

(Gàidhlig)

Etimologie

Etimologie lipsă. (Ajută)

Pronunţie


Prepoziţie

de

  1. de





spaniolă

(Español)

Etimologie

Din lat. de

Pronunţie


Prepoziţie

de

  1. de

Cuvinte derivate

Locuţiuni


Substantiv

de

  1. litera D





suedeză

(Svenska)

Etimologie

Etimologie lipsă. (Ajută)

Pronunţie


Pronume

de

  1. ei





tagalog

(Tagalog)

Etimologie

Din en. day

Pronunţie

Pronunţie lipsă. (Ajută)

Substantiv

de

  1. zi





tok pisin

(Tok Pisin)

Etimologie

Din en. day

Pronunţie

Pronunţie lipsă. (Ajută)

Substantiv

de

  1. zi





turcă

(Türkçe)

Etimologie

Etimologie lipsă. (Ajută)

Pronunţie

Pronunţie lipsă. (Ajută)

Conjuncţie

de

  1. de asemenea


Verb

  1. forma de imperativ pentru
    română: spune!





vietnameză

(Tiếng Việt)

Etimologie

Etimologie lipsă. (Ajută)

Pronunţie

Pronunţie lipsă. (Ajută)

Substantiv

de

  1. scorţişoară





volapük

(Volapük)

Etimologie

Etimologie lipsă. (Ajută)

Pronunţie

Pronunţie lipsă. (Ajută)

Prepoziţie

de

  1. de





xhosa

(isiXhosa)

Etimologie

Etimologie lipsă. (Ajută)

Pronunţie

Pronunţie lipsă. (Ajută)

Adjectiv

de

  1. lung, înalt
Unelte personale