Etimologie
Din lat. patῑre < patī.
Pronunție
Pronunție lipsă. (Modifică pagina)
Verb
Conjugarea verbului
păți |
| Infinitiv |
a păți |
Indicativ prezent
pers. 1 sg. |
pățesc |
Conjunctiv prezent
pers. 3 sg. |
să pățească |
| Participiu |
pățit |
| Conjugare |
IV |
- (v.tranz.) a i se întâmpla cuiva ceva (neplăcut, ieșit din comun), a da peste ceva neașteptat (și neplăcut).
- De data asta ai pățit-o!
- (v.tranz. și intranz.) (înv. și pop.) a suferi, a pătimi, a îndura.
Sinonime
Cuvinte derivate
Expresii
- A o păți = a avea neplăceri, a intra într-un bucluc; a da peste o belea
- A o păți cu cineva = a întâlni pe cineva care îți produce neplăceri, a-și găsi beleaua cu cineva
- Din pățite = din experiență
- A fi pățit multe = a fi trecut prin multe necazuri, a avea experiență
- (fam.) Ce-ai pățit? = ce ți s-a întâmplat de faci așa ceva? ce te-a găsit?
Traduceri
a i se întîmpla ceva (neplăcut)
- albaneză: ndodhë (Shqip)
- arabă: حدث (العربية) (Hádatha)
- armeană: պատահել (Հայերեն) (patahel)
- bielorusă: здарыцца (Беларуская) (zdárycca)
- bulgară: се случи (Български) (se sluči)
- catalană: passar (Català), ocórrer (Català), succeir (Català)
- cehă: stát (Česky) (se)
- chineză: 發生 (中文), 发生 (中文) (fāshēng)
- coreeană: 일어낟 (한국어) (ireonada)
- daneză: ske (Dansk), hænde (Dansk), indtræffe (Dansk)
- ebraică: הָלַךְ (עברית) (halak)
- engleză: happen (English), occur (English)
- esperanto: okazi (Esperanto)
- estoniană: juhtuma (Eesti), toimuma (Eesti)
- finlandeză: tapahtua (Suomi), sattua (Suomi), käydä (Suomi)
- franceză: advenir (Français), arriver (Français), se produire (Français), se passer (Français)
- galeză: digwydd (Cymraeg)
- galiciană: acontecer (Galego), suceder (Galego), acaecer (Galego)
- georgiană: მოხდომა (ქართული) (moxdoma)
- germană: geschehen (Deutsch), passieren (Deutsch), stattfinden (Deutsch)
- greacă: συμβαίνω (Ελληνικά) (simvaíno), τυχαίνω (Ελληνικά) (tychaíno), λαχαίνω (Ελληνικά) (lachaíno), τυγχάνω (Ελληνικά) (tygncháno), διαδραματίζομαι (Ελληνικά) (diadramatízomai), σημειώνομαι (Ελληνικά) (simeiónomai)
- hindi: बीतना (हिन्दी) (bītnā)
- idiș: געשען (ייִדיש) (geshen)
- irlandeză: tarlaigh (Gaeilge)
|
|
- islandeză: henda (Íslenska), bera við (Íslenska), verða (Íslenska), vilja til (Íslenska)
- italiană: accadere (Italiano), avvenire (Italiano), succedere (Italiano)
- japoneză: 起こる (日本語) (おこる, okoru), 起る (日本語) (おこる, okoru)
- latină: fieri (Latina), fio (Latina), accido (Latina), contingo (Latina), evenio (Latina)
- letonă: notik (Latviešu)
- lituaniană: atsitikti (Lietuvių), vykti (Lietuvių), įvykti (Lietuvių)
- maghiară: történik (Magyar)
- neerlandeză: gebeuren (Nederlands)
- norvegiană: skje (Norsk (bokmål))
- occitană: se produire (Occitan)
- papamiento: akontesé (Papiamentu)
- persană: پیشامد کردن (فارسی)
- poloneză: zdarzyć (Polski) (się), wydarzyć (Polski) (się), dziać (Polski) (się), zaistnieć (Polski), stać (Polski) (się)
- portugheză: acontecer (Português), suceder (Português), ocorrer (Português)
- rusă: происходить (Русский) (proisxodít’), произойти (Русский) (proizojtí); случаться (Русский) (slučát’sja), случиться (Русский) (slučít’sja), состояться (Русский) (sostoját’sja)
- scoțiană: tàrlaidh (Scots)
- slovacă: stať (Slovenčina) (sa)
- spaniolă: pasar (Español), ocurrir (Español), suceder (Español)
- suedeză: hända (Svenska), ske (Svenska), inträffa (Svenska), drabba (Svenska)
- swahili: tukiyo (Kiswahili)
- thailandeză: เกิด (ไทย) (gèrt)
- turcă: olmak (Türkçe), yer bulmak (Türkçe), meydana gelmek (Türkçe)
- ucraineană: статися (Українська) (státysja)
- vietnameză: xảy ra (Tiếng Việt), xảy đến (Tiếng Việt)
|
Referințe