Etimologie
Derivat regresiv din verbul a (se) teme.
Pronunție
Pronunție lipsă. (Modifică pagina)
Substantiv
Declinarea substantivului
teamă |
| f. |
Singular |
Plural |
| Nominativ-Acuzativ |
teamă |
invariabil |
| Articulat |
teama |
invariabil |
| Dativ-Genitiv |
temii |
invariabil |
| Vocativ |
' |
' |
- stare de neliniște și de tulburare provocată de un pericol care te amenință, de un rău care ți se poate întâmpla.
Sinonime
Antonime
Cuvinte derivate
Expresii
- Mi-e teamă că... = este posibil să..., mi se pare că...
- A avea teamă de cineva (sau de ceva) = a se teme de cineva sau de ceva
Traduceri
frică
- afrikaans: vrees (Afrikaans), angs (Afrikaans)
- albaneză: frikë (Shqip) f.
- arabă: خوف (العربية) (khawf) m.
- armeană: վախ (Հայերեն) (vax), երկյուղ (Հայերեն) (erkyuġ), ահ (Հայերեն) (ah)
- bască: beldur (Euskara), izu (Euskara)
- bosniacă: strah (Bosanski) m.
- bretonă: aon (Brezhoneg)
- bulgară: страх (Български) (strah) m.
- catalană: por (Català) f., paüra (Català) f., basarda (Català) f., temor (Català) m.
- cehă: strach (Česky) m.
- chineză: 恐怖 (中文) (kǒngbù)
- coreeană: 공포 (한국어) (koyuuo)
- croată: strah (Hrvatski) m.
- daneză: angst (Dansk) c., frygt (Dansk) c.
- ebraică: אימה (עברית) (eimah) f.
- engleză: fear (English)
- esperanto: timo (Esperanto)
- estoniană: hirm (Eesti), kartus (Eesti)
- finlandeză: pelko (Suomi), kammo (Suomi)
- franceză: peur (Français) f.
- friulană: pôre (Furlan)
- galiciană: medo (Galego) m.
- germană: Angst (Deutsch) f., Schreck (Deutsch) m.
- greacă: φόβος (Ελληνικά) (fobós) m.
- hindi: डर (हिन्दी)
- idiș: מורא (ייִדיש) (mojre) f.
- indoneziană: takut (Bahasa Indonesia)
- interlingua: timor (Interlingua), pavor (Interlingua)
- irlandeză: eagla (Gaeilge) f.
- islandeză: ótti (Íslenska) m., ógn (Íslenska) m., hræðsla (Íslenska) f.
|
|
- italiană: paura (Italiano) f.
- japoneză: 恐れ (日本語) (osore), 恐怖 (日本語) (kyōfu)
- latină: timor (Latina), pavor (Latina), metus (Latina)
- letonă: bailes (Latviešu)
- lituaniană: baimė (Lietuvių)
- maghiară: félelem (Magyar)
- neerlandeză: angst (Nederlands) m., vrees (Nederlands) f.
- norvegiană: angst (Norsk (bokmål)) m., frykt (Norsk (bokmål)) m.; redsel (Norsk (bokmål)) m., skrekk (Norsk (bokmål)) m.
- occitană: paur (Occitan) f.
- papamiento: miedu (Papiamentu)
- persană: ترس (فارسی) (tars)
- poloneză: strach (Polski) m., niepokój (Polski) m.
- portugheză: medo (Português) m., temor (Português) m.
- retoromană: tema (Rumantsch) f.
- rusă: страх (Русский) (stráh) m., боязнь (Русский) (bojázn') f.
- sardă: timoria (Sardu) f., timuria (Sardu) f., atzicu (Sardu) m., atzìkidu (Sardu) m., papinja (Sardu) f.
- sârbă: страх (Српски / Srpski) (strah) m.
- scoțiană: eagal (Scots) m., uabhas (Scots) m., oillt (Scots) f.
- siciliană: scantu (Sicilianu) m.
- slovacă: strach (Slovenčina) m.
- slovenă: strah (Slovenščina) m.
- spaniolă: miedo (Español) m., temor (Español) m.
- suedeză: rädsla (Svenska) c., skräck (Svenska) c., fruktan (Svenska) c.
- swahili: woga (Kiswahili)
- telugu: భయం (తెలుగు)
- turcă: korku (Türkçe), dehşet (Türkçe)
- ucraineană: страх (Українська) (strah) m.
|
Referințe