De la Wikționar, dicționarul liber
Sari la navigare Sari la căutare

This word is not Kashmiri (ks) but Kashubian (csb). Letters ã and ź are not even used as latin transliterations of Kashmiri words, but they are part of the Kashubian alphabet. Regards. -- 6 iulie 2010 18:07 (UTC)

Categorie:Caşmiră should be revised because most of those words are Kashubian words, nor Kashmiri ones. Regards. -- 6 iulie 2010 18:10 (UTC)
It seems that all words (or, at least, most) relating to elements in that category right now are wrongly asigned as Kashmiri words. I have changed a few with obvious Slavic and/or Kashubian features but there are still many remaining in the category. --Lacking Adivasi 7 iulie 2010 09:52 (UTC)Răspunde[răspunde]