Sari la conținut

Utilizator:Dentonius

De la Wikționar, dicționarul liber
(contact) interwiki sarcinile mele sandbox

Servus. Sunt aici pentru a adăuga cuvinte în limba creolă jamaicană (Patwa). Locuiesc în Germania de câțiva ani. Sunt originar din Jamaica.

Link-uri utile:

Informații Babel despre utilizator
en-N This user has a native understanding of English.
jam-N Dis ya (oo)man a chat Patwa from 'im bawn.
de-4 Dieser Benutzer beherrscht Deutsch auf muttersprachlichem Niveau.
ro-3 Acest utilizator poate contribui cu un nivel avansat de română.
es-3 Este usuario tiene un conocimiento avanzado del español.
nl-2 Deze gebruiker heeft basiskennis van het Nederlands.
fr-2 Cet utilisateur dispose de connaissances intermédiaires en français.
ru-2 Этот участник владеет русским языком на среднем уровне.
it-2 Questo utente può contribuire con un livello intermedio in italiano.
el-1 Αυτός ο χρήστης έχει βασικές γνώσεις Ελληνικών.
pl-1 Ten użytkownik posługuje się językiem polskim na poziomie podstawowym.
Utilizatori după limbă

Interwiki

[modificare]

* = (namespaces 1|2|3|4|5)

Sarcinile mele

[modificare]

Modificări corelate (Jamaicană)

Trebuie ...

  • să adaug cuvinte jamaicane.
  • să creez și să întrețin formate și module
  > Formate: Format:citat-simplu

Informații utile

[modificare]
=={{limba|jam}}==
{{Wikipedia}}
{|align=right
|-
|[[Fișier:Feldhase Schiermonnikoog.JPG|thumb|''Iepure'']]
|[[Fișier:Tochtli-Rabbit-Conejo.jpg|thumb|187px|Un ''iepure'']]
|}
{{cuv|jam}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|jam}}
<!-- Din engleză ''[[meagre]]'' („[[slab]]”). -->
<!-- Din akană ''[[#akană|butu]]'' („a se [[apleca]]”).<ref>{{citat-simplu ... -->
<!-- Compus din ''[[forty]]'' („[[patruzeci]]”) + ''[[leg]]'' („[[picior]]”). -->
Din spaniolă ''[[#spaniolă|pereque]]'' („[[scandal]]”).<ref>{{citat-simplu
|an=
|autor=
|isbn=
|jurnal=
|pag=
|titlu=
|url=
}}</ref>
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/IPA_PRON_1/}}
<!--
* {{AFI}}: {{AFI|/hɔʊp/}} (''SUA'')
* {{AFI}}: {{AFI|/həʊp/}} (''Anglia'')
-->
* {{audio|Ro-România.ogg|Audio}}
{{-adjectiv-|jam}}
'''PAGENAME'''
#DEF_1 <!-- fără . -->
<!-- #persoană [[nechibzuit]]ă și [[indecent]]ă; o [[persoană]] de [[clasă]] [[inferior|inferioară]] -->
<!-- #(''lingv.'') forma bazată pe un [[bazilect]] a [[creolă|creolei]] [[jamaicană|jamaicane]] -->
#:„''EXEMPLU_1 '''PAGENAME'''.'' […]”<ref>{{citat-simplu
|an=
|autor=
|isbn=
|jurnal=
|pag=
|titlu=
|url=
}}</ref>
<!-- #:„''Dem a chat '''Patwa''' wid English accent.'' […]”<ref>{{citat-simplu|...}}</ref> -->
#::TRADUCERE_1 '''CUVÂNT'''
{{-sin-}}
*'''1:''' [[exact]], [[întocmai]], [[tocmai]], (înv. și pop.) [[săvai]], (pop.) [[oblu]], [[taman]], (înv. și reg.) [[așași]]
*'''2:''' [[drept]]
*'''4:''' [[încă]]
{{-ant-}}
* [[ANTONIM_1]]
{{-deriv-}}
* [[DERIV_1]]
* [[DERIV_2]]
===Referințe===
<References />
* [http://ADR_1/ TITLU_1]

{{alta}} <!-- separator -->

Contact

[modificare]