acedia
Aspect
(English)
Etimologie
Din latină târzie acēdia („letargie, toropeală, lâncezeală”) < greacă antică ἀκηδίᾱ (akēdíā, „neglijență, delăsare”). Este dublet al lui accidie.
Pronunție
- AFI: /əˈsiːdɪə/
Substantiv
acedia, (nenumărabil)
Sinonime
- 1: accedie, ennui, Weltschmerz
- 2: apathy, indifference
- 3: ennui, accidie, Weltschmerz
Cuvinte derivate
Cuvinte apropiate
Referințe
(italiano)
Etimologie
Din latină târzie acēdia („letargie, toropeală, lâncezeală”) < greacă antică ἀκηδίᾱ (akēdíā, „neglijență, delăsare”). Este dublet al lui accidia.
Pronunție
- AFI: /aˈʧɛdja/
Substantiv
acedia f., acedie pl.
Referințe
(Latina)
Variante
Etimologie
Din greacă antică ἀκηδίᾱ (akēdíā, „neglijență, delăsare”) < din κῆδος (kêdos, „grijă, acuratețe, exactitate”).
Pronunție
Substantiv
| Declinarea substantivului acēdia | ||
| f. | Singular | Plural |
| Nominativ | acēdia | acēdiae |
| Genitiv | acēdiae | acēdiārum |
| Dativ | acēdiae | acēdiīs |
| Acuzativ | acēdiam | acēdiās |
| Ablativ | acēdiā | acēdiīs |
| Vocativ | acēdia | acēdiae |
Etimologie
Din acēdiā.
Pronunție
Substantiv
- forma de ablativ singular pentru acēdiā.
Referințe
(polski)
Etimologie
Din latină târzie acēdia („letargie, toropeală, lâncezeală”) < greacă antică ἀκηδίᾱ (akēdíā, „neglijență, delăsare”).
Pronunție
- AFI: /aˈʦɛ.dja/
Substantiv
| Declinarea substantivului acedia | ||
| f. | Singular | Plural |
| Nominativ | acedia | invariabil |
| Acuzativ | acedię | invariabil |
| Dativ | acedii | invariabil |
| Genitiv | acedii | invariabil |
| Vocativ | acedio | invariabil |
| Instrumental | acedią | invariabil |
| Locativ | acedii | invariabil |
acedia
Referințe
Etimologie
Din aceder.