Discuție:pled

Conținutul paginii nu este suportat în alte limbi.
De la Wikționar, dicționarul liber

Nu mi se pare că paginile cu care este conectată cea de față sunt relevante; în vietnamită și engleză, pagina este tradusă la verbul „to plead”, care are un sens bunăoară diferit. Dacă cuvintele sunt etimologic corelate, bine, dar ar trebui să fie undeva o precizare. Cu ignoranță și toate cele, doresc a expune problema pentru cei mai pricepuți.