image

De la Wikționar, dicționarul liber
Variante de scriere Vezi și : Image, imagé
Acest articol are nevoie de ajutorul dumneavoastră!
Puteți contribui la dezvoltarea și îmbunătățirea lui apăsând butonul „modifică pagina” și rezolvând următoarele probleme:
Dezvoltare în alte limbi

franceză

(français)

Etimologie

Din franceză veche image < latină imāgō, imāginem („copie, înfățișare, imagine”).

Înrudit cu catalană imatge, italiană immagine, occitană imatge, portugheză imagem, română imagine și spaniolă imagen.

Pronunție


Substantiv

image f., images pl.

  1. imagine; (spec.) fotografie, poză
    Image ressemblante, fidèle.
    Image virtuelle.
  2. (spec.) imagine, înfățișare
    La parole est l'image de la pensée, et l'écriture est l'image de la parole.
  3. (în film) cadru
  4. (p.ext.) idee, imagine
    Avoir l'image de la mort présente à l'esprit.

Sinonime

Cuvinte derivate

Cuvinte apropiate

Omofone

Locuțiuni

Expresii

Etimologie

Din imager.

Verb

  1. forma de persoana a I-a singular la prezent indicativ pentru imager.
  2. forma de persoana a III-a singular la prezent indicativ pentru imager.
  3. forma de persoana a I-a singular la subjonctiv prezent pentru imager.
  4. forma de persoana a III-a singular la subjonctiv prezent pentru imager.
  5. forma de persoana a II-a singular la imperativ prezent pentru imager.

Referințe