Etimologie
Derivat regresiv din verbul a săruta.
Pronunție
Pronunție lipsă. (Modifică pagina)
Substantiv
Declinarea substantivului
sărut |
| n. |
Singular |
Plural |
| Nominativ-Acuzativ |
sărut |
săruturi |
| Articulat |
sărutul |
săruturile |
| Dativ-Genitiv |
sărutului |
săruturilor |
| Vocativ |
' |
' |
- gest constând în atingerea cu buzele în semn de afecțiune.
- I-a dat un sărut.
- Gata cu sărutul!
Sinonime
- gură, sărutare, sărutat, (pop. și fam.) pupătură, țoc, (fam. și în limbajul copiilor) pusi, (fam.) pup; (pop. și fam.) pupare, pupat, pupătură, pupic, țocăit, (Ban., Transilv. și Maram.) țucare, țucat, (înv.) sărutătură
Cuvinte apropiate
Paronime
Traduceri
sărutare
- afrikaans: kus (Afrikaans)
- albaneză: puthje (Shqip) f.
- arabă: قبلة (العربية) (qúbla) f., بوسة (العربية) (báusa, buusa) f.
- armeană: համբույր (Հայերեն) (hambuyr)
- aromână: baş (Armãneashce) n.
- bască: musu (Euskara)
- bosniacă: poljubac (Bosanski) m.
- bretonă: pok (Brezhoneg)
- catalană: petó (Català) m., bes (Català) m., besada (Català) f.
- cehă: polibek (Česky) m.
- chineză: 吻 (中文) (wěn), 親 (中文), 亲 (中文) (qīn), 親吻 (中文), 亲吻 (中文) (qīnwěn), 接吻 (中文) (jiēwěn), 親嘴 (中文) (fam.), 亲嘴 (中文) (qīnzuǐ)
- coreeană: 입맞춤 (한국어) (ip-matchum), 키스 (한국어) (kiseu)
- corsicană: basgiu (Corsu) m.
- croată: poljubac (Hrvatski) m.
- daneză: kys (Dansk)
- ebraică: נשיקה (עברית) (neshiká) f.
- engleză: kiss (English)
- esperanto: kiso (Esperanto)
- estoniană: suudlus (Eesti)
- faroeză: kossur (Føroyskt)
- finlandeză: suukko (Suomi), suudelma (Suomi), pusu (Suomi)
- franceză: baiser (Français) m., bisou (Français) m., bécot (Français) m., bec (Français) m. (Quebec), bise (Français) f.
- friulană: buš (Furlan) m.
- friziană: tút (Frysk)
- galeză: cusan (Cymraeg) m.f.
- galiciană: bico (Galego) m., beixo (Galego) m.
- germană: Kuss (Deutsch) m., Busserl (Deutsch) n.
- greacă: φιλί (Ελληνικά) (filí) n., ασπασμός (Ελληνικά) (aspasmós) m.
- hindi: चुम्बन (हिन्दी) (cumban)
- idiș: קוש (ייִדיש) (kusz) m.
|
|
- indoneziană: ciuman (Bahasa Indonesia)
- interlingua: basio (Interlingua)
- irlandeză: póg (Gaeilge) f.
- islandeză: koss (Íslenska)
- italiană: bacio (Italiano) m.
- japoneză: キス (日本語) (kisu), 接吻 (日本語) (せっぷん, seppun), 口付け (日本語) (くちづけ, kuchizuke), チュー (日本語) (chū)
- latină: basium (Latina), osculum (Latina), suavium (Latina)
- letonă: skūpsts (Latviešu), buča (Latviešu)
- lituaniană: bučinys (Lietuvių) m., bučkis (Lietuvių) m. (fam.)
- macedoneană: бакнеж (Македонски) (báknež) m.
- maghiară: csók (Magyar)
- neerlandeză: kus (Nederlands), zoen (Nederlands)
- norvegiană: kyss (Norsk (bokmål)) n.
- occitană: poton (Occitan) m.
- papamiento: sunchi (Papiamentu)
- persană: بوسه (فارسی) (buse), ماچ (فارسی) (mâch)
- poloneză: pocałunek (Polski) m.
- portugheză: beijo (Português) m.
- rusă: поцелуй (Русский) (pocelúj) m.
- sârbă: пољубац (Српски / Srpski) (poljubac) m.
- slovenă: poljub (Slovenščina) m.
- sorabă de sus: hubka (Hornjoserbsce)
- spaniolă: beso (Español) m.
- suedeză: kyss (Svenska) c., (Svenska)puss (Svenska) c.
- telugu: ముద్దు (తెలుగు) (muddu), చుంబనం (తెలుగు) (chumbanam)
- thailandeză: การจูบ (ไทย) (gaanjòop), จูบ (ไทย) (jòop)
- turcă: öpüş (Türkçe), öpücük (Türkçe), buse (Türkçe)
- ucraineană: поцілунок (Українська) (pocilunok) m.
- venețiană: baso (Vèneto) m.
- vietnameză: cái hôn (Tiếng Việt)
|
Referințe