journée
Aspect
(français)
Etimologie
Din franceză veche jornee, care provine din latină medie diurnāta („o zi de lucru, o zi de călătorie”), < latină diurnus („diurn, zilnic”), din diēs („zi”).
Confer engleză journey, italiană giornata, occitană jornada și spaniolă jornada.
Pronunție
- AFI: /ʒuʁ.ne/
Substantiv
journée f., journées pl.
Nota Bene
- Jour și journée sunt aproximativ identice, cu distincția că jour conotă mai mult durata de timp și journée conotă mai mult evenimentele sau activitățile din acea perioadă de timp. Jour este masculin și journée este feminin.
Cuvinte apropiate
Hipernime
Expresii
expresii