De la Wikționar, dicționarul liber
Etimologie
Din latină patῑre < patī.
Pronunție
Verb
Conjugarea verbului păți
|
Infinitiv
|
a păți
|
Indicativ prezent pers. 1 sg.
|
pățesc
|
Conjunctiv prezent pers. 3 sg.
|
să pățească
|
Participiu
|
pățit
|
Conjugare
|
IV
|
- (v.tranz.) a i se întâmpla cuiva ceva (neplăcut, ieșit din comun), a da peste ceva neașteptat (și neplăcut).
- De data asta ai pățit-o!
- (v.tranz. și intranz.) (înv. și pop.) a suferi, a pătimi, a îndura.
Sinonime
Cuvinte derivate
Expresii
- A o păți = a avea neplăceri, a intra într-un bucluc; a da peste o belea
- A o păți cu cineva = a întâlni pe cineva care îți produce neplăceri, a-și găsi beleaua cu cineva
- Din pățite = din experiență
- A fi pățit multe = a fi trecut prin multe necazuri, a avea experiență
- (fam.) Ce-ai pățit? = ce ți s-a întâmplat de faci așa ceva? ce te-a găsit?
Traduceri
a i se întîmpla ceva (neplăcut)
- albaneză: ndodhë (shqip)
- arabă: حدث (العربية) (Hádatha)
- armeană: պատահել (հայերեն) (patahel)
- bielorusă: здарыцца (беларуская) (zdárycca)
- bulgară: се случи (български) (se sluči)
- catalană: passar (català), ocórrer (català), succeir (català)
- cehă: stát (čeština) (se)
- chineză: 發生 (中文), 发生 (中文) (fāshēng)
- coreeană: 일어낟 (한국어) (ireonada)
- daneză: ske (dansk), hænde (dansk), indtræffe (dansk)
- ebraică: הָלַךְ (עברית) (halak)
- engleză: happen (English), occur (English)
- esperanto: okazi (Esperanto)
- estoniană: juhtuma (eesti), toimuma (eesti)
- finlandeză: tapahtua (suomi), sattua (suomi), käydä (suomi)
- franceză: advenir (français), arriver (français), se produire (français), se passer (français)
- galeză: digwydd (Cymraeg)
- galiciană: acontecer (galego), suceder (galego), acaecer (galego)
- georgiană: მოხდომა (ქართული) (moxdoma)
- germană: geschehen (Deutsch), passieren (Deutsch), stattfinden (Deutsch)
- greacă: συμβαίνω (Ελληνικά) (simvaíno), τυχαίνω (Ελληνικά) (tychaíno), λαχαίνω (Ελληνικά) (lachaíno), τυγχάνω (Ελληνικά) (tygncháno), διαδραματίζομαι (Ελληνικά) (diadramatízomai), σημειώνομαι (Ελληνικά) (simeiónomai)
- hindi: बीतना (हिन्दी) (bītnā)
- idiș: געשען (ייִדיש) (geshen)
- irlandeză: tarlaigh (Gaeilge)
|
|
- islandeză: henda (íslenska), bera við (íslenska), verða (íslenska), vilja til (íslenska)
- italiană: accadere (italiano), avvenire (italiano), succedere (italiano)
- japoneză: 起こる (日本語) (おこる, okoru), 起る (日本語) (おこる, okoru)
- latină: fieri (Latina), fio (Latina), accido (Latina), contingo (Latina), evenio (Latina)
- letonă: notik (latviešu)
- lituaniană: atsitikti (lietuvių), vykti (lietuvių), įvykti (lietuvių)
- maghiară: történik (magyar)
- neerlandeză: gebeuren (Nederlands)
- norvegiană: skje (norsk)
- occitană: se produire (occitan)
- papamiento: akontesé (Papiamentu)
- persană: پیشامد کردن (فارسی)
- poloneză: zdarzyć (polski) (się), wydarzyć (polski) (się), dziać (polski) (się), zaistnieć (polski), stać (polski) (się)
- portugheză: acontecer (português), suceder (português), ocorrer (português)
- rusă: происходить (русский) (proisxodít’), произойти (русский) (proizojtí); случаться (русский) (slučát’sja), случиться (русский) (slučít’sja), состояться (русский) (sostoját’sja)
- scoțiană: tàrlaidh (Scots)
- slovacă: stať (slovenčina) (sa)
- spaniolă: pasar (español), ocurrir (español), suceder (español)
- suedeză: hända (svenska), ske (svenska), inträffa (svenska), drabba (svenska)
- swahili: tukiyo (Kiswahili)
- thailandeză: เกิด (ไทย) (gèrt)
- turcă: olmak (Türkçe), yer bulmak (Türkçe), meydana gelmek (Türkçe)
- ucraineană: статися (українська) (státysja)
- vietnameză: xảy ra (Tiếng Việt), xảy đến (Tiếng Việt)
|
Etimologie
Din păți.
Verb
- forma de persoana a III-a singular la perfect simplu pentru păți.
Referințe