bien
Aspect
![]() |
![]() |
Acest articol are nevoie de ajutorul dumneavoastră! Puteți contribui la dezvoltarea și îmbunătățirea lui apăsând butonul „modifică pagina” și rezolvând următoarele probleme: Dezvoltare în alte limbi |
(français)
Variante
- (în Quebec) bin
Etimologie
Din franceză medie bien, care provine din franceză veche bien < latină bene („bine”).
Înrudit cu catalană bé, ben, italiană bene, occitană ben, portugheză bem, română bine și spaniolă bien.
Pronunție
Adjectiv
Declinarea adjectivului bien | ||
Singular | Plural | |
Masculin | bien | bien |
Feminin | bien | bien |
Nota Bene
- Pentru a forma comparativul și superlativul, se foloseșe meilleur atunci când bien este folosit ca adjectiv:
- Ces peintures sont bien, en tout cas meilleures que ce que l'on trouve d'habitude à ce prix.
Adverb
bien (comp. mieux, sup. le mieux)
- bine
- Ça va bien ?
- Il joue vraiment bien au football.
- bine, deci
- Bien, on peut partir maintenant ?
- (urmărit de de, des sau du) mult
- Macy Gray a traversé bien des épreuves.
- (fam.) (folosit în mod emfatic) foarte
- Il est bien moche, ce type.
Sinonime
Nota Bene
Cuvinte derivate
Cuvinte apropiate
Locuțiuni
locuțiuni
Substantiv
bien m., biens pl.
Sinonime
- 2: vertu
Antonime
Locuțiuni
Expresii
expresii