fazan
Etimologie
Din franceză faisan, probabil alterat prin încrucișare cu neogreacă φασιανός (fasianós). Inevitabil din latină phasianus < greacă antică φασιανός (phasianós, „pasăre din râul Φᾶσις (Phâsis)”).
Confer italiană fagiano și rusă фазан (fazán).
Pronunție
- AFI: /fa'zan/
Substantiv
Declinarea substantivului fazan | ||
m. | Singular | Plural |
Nominativ-Acuzativ | fazan | fazani |
Articulat | fazanul | fazanii |
Genitiv-Dativ | fazanului | fazanilor |
Vocativ | fazanule, fazane | fazanilor |
- (ornit.) (Phasianidae, mai ales Phasianus colchicus) pasăre de mărimea unei găini, cu coada lungă și ascuțită, al cărei bărbătuș se distinge printr-un penaj frumos și viu colorat, vânată pentru carnea ei gustoasă.
- (arg.) naiv, fraier.
Cuvinte derivate
Cuvinte compuse
Cuvinte apropiate
Expresii
- A pica (sau rămâne) de fazan = a fi păcălit (din naivitate)
Vezi și
Traduceri
|
|
Referințe
(bosanski)
Etimologie
Din germană Fasan, care provine din latină phasianus < greacă antică φασιανός (phasianós, „pasăre din râul Φᾶσις (Phâsis)”).
Pronunție
- AFI: /ˈfa.zan/
Substantiv
fazan m., fazani pl.
- (ornit.) fazan
Referințe
(hrvatski)
Etimologie
Din germană Fasan, care provine din latină phasianus < greacă antică φασιανός (phasianós, „pasăre din râul Φᾶσις (Phâsis)”).
Pronunție
- AFI: /ˈfa.zan/
Substantiv
fazan m., fazani pl.
- (ornit.) fazan
Referințe
(polski)
Variante
Etimologie
Din germană Fasan, care provine din latină phasianus < greacă antică φασιανός (phasianós, „pasăre din râul Φᾶσις (Phâsis)”).
Pronunție
Pronunție lipsă. (Modifică pagina)
Substantiv
Declinarea substantivului fazan | ||
m. | Singular | Plural |
Nominativ | fazan | fazany |
Acuzativ | fazana | fazany |
Dativ | fazanowi | fazanom |
Genitiv | fazana | fazanów |
Vocativ | fazanie | fazany |
Instrumental | fazanem | fazanami |
Locativ | fazanie | fazanach |
- (reg., în Silezia; ornit.) fazan
Sinonime
- (ornit.) bażant
Referințe
(srpskohrvatski / српскохрватски)
Variante
- (alfabetul chirilic) фазан
Etimologie
Din germană Fasan, care provine din latină phasianus < greacă antică φασιανός (phasianós, „pasăre din râul Φᾶσις (Phâsis)”).
Pronunție
- AFI: /ˈfa.zan/
Substantiv
Declinarea substantivului fàzān | ||
m. | Singular | Plural |
Nominativ | fàzān | fazani |
Genitiv | fazána | fazana |
Dativ | fazanu | fazanima |
Acuzativ | fazana | fazane |
Vocativ | fazane | fazani |
Locativ | fazanu | fazanima |
Instrumental | fazanom | fazanima |
- (ornit.) fazan
Referințe
Etimologie
Din germană Fasan, care provine din latină phasianus < greacă antică φασιανός (phasianós, „pasăre din râul Φᾶσις (Phâsis)”).
Pronunție
- AFI: /fa.ˈzaːn/
Substantiv
Declinarea substantivului fazan | |||
m. | Singular | Dual | Plural |
Nominativ | fazan | fazana | fazani |
Acuzativ | fazana | fazana | fazane |
Dativ | fazanu | fazanoma | fazanom |
Genitiv | fazana | fazanov | fazanov |
Locativ | fazanu | fazanih | fazanih |
Instrumental | fazanom | fazanoma | fazani |
Referințe
- Română
- Substantive în română
- Păsări în română
- Fazianide în română
- Bosniacă
- Substantive în bosniacă
- Păsări în bosniacă
- Fazianide în bosniacă
- Croată
- Substantive în croată
- Păsări în croată
- Fazianide în croată
- Poloneză
- Pronunții lipsă în poloneză
- Substantive în poloneză
- Regionalisme în poloneză
- Sârbo-croată
- Substantive în sârbo-croată
- Păsări în sârbo-croată
- Fazianide în sârbo-croată
- Slovenă
- Substantive în slovenă
- Păsări în slovenă
- Fazianide în slovenă