Sari la conținut

au

De la Wikționar, dicționarul liber
Variante de scriere Vezi și : Au, AU, -au, au-, A.U., .au, ’au, ʻau, aʻu, áu, , -aŭ, ʻáu, ấu, ẩu, āu
Acest articol are nevoie de ajutorul dumneavoastră!
Puteți contribui la dezvoltarea și îmbunătățirea lui apăsând butonul „modifică pagina” și rezolvând următoarele probleme:
Dezvoltare în alte limbi

Variante

  • (ortografie veche)

Etimologie

Din latină aut.

Pronunție


Adverb

  1. (înv.) oare?

Sinonime


Conjuncție

  1. (înv. și reg.) sau, ori.


Interjecție

  1. exclamație care exprimă diverse stări și sentimente (durere fizică, mirare, surprindere, bucurie etc.)

Sinonime


Traduceri

Etimologie

Din latină *habunt < habeō.

Verb

  1. forma de persoana a III-a plural la prezent pentru avea.
  2. (verb ajutător, folosit cu participiu trecut pentru a forma perfectul compus) forma de persoana a III-a plural pentru avea.

Referințe





(català)

Etimologie

Etimologie lipsă. (Ajută)

Pronunție

Pronunție lipsă. (Modifică pagina)

Substantiv

au

  1. pasăre





(Na Vosa Vakaviti)

Etimologie

  • Din malaezo-polinesiană

Pronunție

Pronunție lipsă. (Modifică pagina)

Pronume

au

  1. eu





(français)

Etimologie

Etimologie lipsă. (Ajută)

Pronunție


Articol

au m.

  1. flexiune a sintagmei à le

Omofone





(Hawaiʻi)

Etimologie

Din malaezo-polinesiană.

Pronunție

Pronunție lipsă. (Modifică pagina)

Substantiv

au

  1. curent





(íslenska)

Etimologie

Etimologie lipsă. (Ajută)

Pronunție

Pronunție lipsă. (Modifică pagina)

Interjecție

au

  1. (exprimă mirare) au

Sinonime





(日本語)

Etimologie

Etimologie lipsă. (Ajută)

Pronunție

Pronunție lipsă. (Modifică pagina)

Verb

au (hiragana あう)

Cuvinte compuse

  1. 会う - a întâlni
  2. 合う - a se potrivi cu cineva, a fi civilizat
  3. 遭う - a (se) întâlni (cu) (ghinionul)
  4. 遇う - a (se) întâlni (cu) (ghinionul)
  5. 逢う - a (se) întâlni (cu) (necazul)
  6. 逅う - a (se) întâlni (cu) (necunoscutul)
  7. 邂う - a (se) întâlni (cu) (necunoscutul)
  8. 翕う - (rar) a (se) întâlni (cu)
  9. 覯う - (rar) a (se) întâlni (cu)
  10. 覿う - (rar) a (se) întâlni (cu)
  11. 遘う - (rar) a (se) întâlni (cu)





(Nederlands)

Etimologie

Etimologie lipsă. (Ajută)

Pronunție

Pronunție lipsă. (Modifică pagina)

Interjecție

au

  1. (exprimă durere) au
    Au, ja dat doet pijn! — Au, da, chiar doare!





(norsk)

Etimologie

Etimologie lipsă. (Ajută)

Pronunție

Pronunție lipsă. (Modifică pagina)

Interjecție

au

  1. (exprimă durere) au





(arpetan)

Etimologie

Etimologie lipsă. (Ajută)

Pronunție

Pronunție lipsă. (Modifică pagina)

Articol

au m.

  1. flexiune a sintagmei à le





(Kiswahili)

Etimologie

Etimologie lipsă. (Ajută)

Pronunție

Pronunție lipsă. (Modifică pagina)

Conjuncție

au

  1. au





(lea faka-Tonga)

Etimologie

Etimologie lipsă. (Ajută)

Pronunție

Pronunție lipsă. (Modifică pagina)

Pronume

au

  1. eu





(tvl)

Etimologie

Etimologie lipsă. (Ajută)

Pronunție

Pronunție lipsă. (Modifică pagina)

Pronume

au

  1. eu
  2. flexiune a sintagmei à le





(Tiếng Việt)

Etimologie

Etimologie lipsă. (Ajută)

Pronunție

Pronunție lipsă. (Modifică pagina)

Adjectiv

au

  1. fericit, vesel

Paronime