fixa
Aspect
Etimologie
Din franceză fixer.
Pronunție
Pronunție lipsă. (Modifică pagina)
Verb
| Conjugarea verbului (se) fixa | |
| Infinitiv | a (se) fixa |
| Indicativ prezent pers. 1 sg. |
(mă) fixez |
| Conjunctiv prezent pers. 3 sg. |
să (se) fixeze |
| Participiu | fixat |
| Conjugare | I |
- (v.tranz.) a așeza ceva (rar pe cineva) într-un loc determinat, astfel încât să nu mai poată fi mișcat, clintit.
- A fixa ceva în cuie.
- a se uita [țintă] la cineva sau la ceva; a pironi cu privirea.
- (v.refl.) a se stabili, a se statornici undeva.
- a stabili un termen, o oră, un preț etc. anumit; a determina.
- (v.refl.) a se hotărî, a se decide.
- (chim.) a aduce un corp într-o stare din care să nu se mai schimbe, a împiedica să se volatilizeze.
- a trata cu un reactiv chimic materialele fotografice developate, pentru a le face insensibile la acțiunea luminii.
- a face ca un colorant să pătrundă în structura fibrei textile sau a pielii, astfel încât fibra sau pielea să nu se mai decoloreze (ușor).
- a acoperi un desen cu un fixativ.
Sinonime
Cuvinte derivate
cuvinte derivate
Traduceri
Referințe
(svenska)
Etimologie
Etimologie lipsă. (Ajută)
Pronunție
Pronunție lipsă. (Modifică pagina)
Verb
| Conjugarea verbului fixa | ||
| Activ | Pasiv | |
| Infinitiv | fixa | fixas |
| Prezent | fixar | fixas |
| Perfect | fixade | fixades |
| Supin | fixat | fixats |
| Imperativ | fixa | |
| Participiu | ||
| Prezent | fixande, fixandes | |
| Perfect | fixad | |