De la Wikționar, dicționarul liber
Etimologie
Din verbul greși + sufixul -eală.
Pronunție
Substantiv
Declinarea substantivului greșeală
|
f.
|
Singular
|
Plural
|
Nominativ-Acuzativ
|
greșeală
|
greșeli
|
Articulat
|
greșeala
|
greșelile
|
Genitiv-Dativ
|
greșelii
|
greșelilor
|
Vocativ
|
'
|
'
|
- faptă, acțiune etc. care constituie o abatere (conștientă sau involuntară) de la adevăr, de la ceea ce este real, drept, normal, bun (și care poate atrage după sine un rău, o neplăcere).
- (concr.) ceea ce rezultă în urma unei astfel de fapte, acțiuni etc.
- Greșeli în vorbire.
- Greșeală de tipar.
- O greșeală de calcul.
Sinonime
- 1: vină, păcat; cusur, defect, deficiență, imperfecțiune, insuficiență, meteahnă, neajuns, viciu
- 2: eroare, incorectitudine, inexactitate
Antonime
Cuvinte derivate
Locuțiuni
Traduceri
eroare
- albaneză: gabimi (shqip)
- arabă: خطأ (العربية) (khaTa')
- armeană: սխալ (հայերեն) (sxal)
- bulgară: грешка (български) (greška) f.
- cehă: chyba (čeština) f.
- chineză: 錯誤 (中文), 错误 (中文) (cuòwù)
- coreeană: 잘못 (한국어) (jalmot)
- croată: grješka (hrvatski) f.
- daneză: fejl (dansk)
- engleză: mistake (English)
- esperanto: eraro (Esperanto)
- estoniană: viga (eesti)
- finlandeză: virhe (suomi), moka (suomi) (familiar), kämmi (suomi) (familiar), fiba (suomi) (argou)
- franceză: faute (français) f., erreur (français) f.
- germană: Fehler (Deutsch) m.
- greacă: λάθος (Ελληνικά) (láthos) n., σφάλμα (Ελληνικά) (sfálma) n.
- hindi: ग़लत (हिन्दी) (ġalat) m., ग़लती (हिन्दी) (ġalatī) f., ग़लत फ़हमी (हिन्दी) (ġalat fahmī) f.
- idiș: טעות (ייִדיש) (toes) m., גרײַז (ייִדיש) (grajz) m.,פֿעלער (ייִדיש) (feler) m.
- indoneziană: kesalahan (Bahasa Indonesia), kekeliruan (Bahasa Indonesia)
- interlingua: error (interlingua)
|
|
- islandeză: mistök (íslenska)
- italiană: errore (italiano) m., sbaglio (italiano) m.
- japoneză: 間違い (日本語) (まちがい, machigai), 過ち (日本語) (あやまち, ayamachi), 誤り (日本語) (ayamari), 錯誤 (日本語) (sakugo)
- latină: lapsus (Latina)
- lituaniană: klaida (lietuvių) f.
- maghiară: hiba (magyar)
- neerlandeză: fout (Nederlands) f., misverstand (Nederlands) n., blunder (Nederlands) m., vergissing (Nederlands) f.
- norvegiană: feil (norsk) m.
- poloneză: błąd (polski) m., pomyłka (polski) f.
- portugheză: erro (português) m., engano (português) m., equívoco (português) m.
- rusă: ошибка (русский) (ošíbka) f.
- sârbă: грешка (српски / srpski) (greška) f.
- siciliană: erruri (sicilianu)
- slovacă: napaka (slovenčina) f., zmota (slovenčina) f.
- slovenă: napaka (slovenščina) f.
- spaniolă: error (español) m., equivocación (español) f.
- suedeză: fel (svenska) n., misstag (svenska) n., miss (svenska) c.
- telugu: పొరపాటు (తెలుగు) (porapaaTu)
- turcă: hata (Türkçe), yanlış (Türkçe)
|
Referințe