pânză

De la Wikționar, dicționarul liber
Salt la: navigare, căutare

română

Etimologie

Etimologie necunoscută.

Pronunție

Pronunție lipsă. (Modifică pagina)

Substantiv


Declinarea substantivului
pânză
f. Singular Plural
Nominativ-Acuzativ pânză pânze
Articulat pânza pânzele
Dativ-Genitiv pânzei pânzelor
Vocativ pânză pânzelor
  1. țesătură făcută din fire de bumbac, de in, de cânepă etc., din care se confecționează albituri de corp, de pat etc.; bucată din această țesătură.
  2. plasă deasă de pescuit.
  3. (fig.) șir, rând (de oameni).
  4. (fig.) șuviță; fascicul.
  5. bucată de pânză cu diferite întrebuințări.
    1. țesătură cu care se acoperă fața sau trupul mortului; giulgiu.
    2. (la pl.) bucată mare de țesătură rezistentă care se fixează de vergelele catargelor unui vas și care, împinsă de vânt, faceînainteze vasul; velă.
    3. bucată de țesătură deasă fixată pe un cadru, pe care se pictează; (p.ext.) tablou:
    4. țesătură pe care se proiectează imagini de la un aparat de proiecție; ecran.
  6. țesătură pe care o face păianjenul pentru a prinde prada.
  7. țesătură sau împletitură specială din fire textile sau metalice, folosită în industrie, în laboratoare etc.
  8. lama sau tăișul de metal al unor instrumente.
  9. desiș (de copaci) lung și îngust (crescut de-a lungul unui drum, al unei ape); perdea.

Cuvinte derivate

Cuvinte compuse

Locuțiuni

Expresii

  • A zări ca printr-o pânză = a nu vedea limpede, a desluși cu greu; a vedea ca prin sită
  • Ține-te (sau să te ții) pânză (să nu te rupi) = se spune pentru a arăta că este vorba de o acțiune grea și de durată, de un lucru care se desfășoară cu mare intensitate și care, pentru a fi rezolvat, cere curaj, răbdare etc
  • A i se ridica (sau a-i cădea, a i se lua cuiva) pânza de pe ochi = a începe să înțeleagă limpede lucrurile, a înceta să mai privească eronat un anumit lucru, o anumită situație; a i se deschide ochii
  • (adverbial) A curge pânză = a curge fără întrerupere
  • A țese pânzele = a face intrigi
  • A (i) se încurca cuiva pânza = a nu-i reuși planurile făcute


Traduceri

Referințe