bun
De la Wikţionar, dicţionarul liber
Cuprins |
română
Etimologie
Pronunţie
- AFI: /bun/
Substantiv
| Declinarea substantivului bun |
||
| n. | Singular | Plural |
| Nominativ-Acuzativ | bun | bunuri |
| Articulat | bunul | bunurile |
| Dativ-Genitiv | bunului | bunurilor |
| Vocativ | bunule | bunurilor |
- ceea ce este util sau necesar societăţii sau individului pentru a-i asigura existenţa, bunăstarea.
- (mai ales la pl.) tot ce posedă cineva; avut, proprietate, avere; bogăţie, avuţie.
- element al patrimoniului unei persoane, care poate consta dintr-un lucru (bun corporal) sau dintr-un drept (bun incorporal).
- calitate, virtute.
- (rar) rezultat, rod, folos.
- (înv. şi pop.) bunic.
Cuvinte derivate
Expresii
- Bunuri de consum = bunuri materiale destinate consumului personal; obiecte de consum
- Bune oficii = intervenţie a unui stat pentru determinarea altor state în vederea rezolvării pe cale paşnică, prin tratative a diferendelor dintre acestea
Traduceri
Adjectiv
| Declinarea adjectivului bun |
||
| Singular | Plural | |
| Masculin | bun | buni |
| Feminin | bună | bune |
| Neutru | bun | bune |
- care are calităţi.
- care face în mod obişnuit bine altora, care se poartă bine cu alţii; binevoitor.
- care se achită de obligaţiile morale şi sociale; corect, cuviincios; frumos, milos.
- (despre copii) cuminte, ascultător, îndatoritor; care are grijă de părinţi.
- caracteristic omului mulţumit, vesel, bine dispus.
- care face sau prinde bine; plăcut, satisfăcător, agreabil.
- (despre mâncăruri şi băuturi) gustos, apetisant, ales.
- bogat, abundent, îmbelşugat.
- (despre miros) frumos, plăcut, agreabil.
- liniştit, tihnit, fără griji; fericit.
- potrivit, apt pentru un anumit scop; p. ext. care-şi îndeplineşte bine menirea.
- (despre organele corpului sau despre funcţiunile lor) care funcţionează bine.
- (despre îmbrăcăminte şi încălţăminte) care nu este uzat; p. ext. nou, de sărbătoare.
- de calitate superioară; p. ext. de preţ, scump, nou; veritabil, autentic; pur.
- (despre bani) care are putere de circulaţie.
- înzestrat, talentat, priceput; p. ext. dibaci, abil, iscusit.
- folositor, util; avantajos, rentabil.
- (în basme şi superstiţii) prevestitor de bine.
- zdravăn, puternic, straşnic; considerabil, mare.
- întreg, plin; deplin; p. ext. mai mult decât..., şi mai bine.
- (despre legături de rudenie) de sânge, adevărat.
Cuvinte compuse
- Bun-simţ = capacitate bazată pe experienţa cotidiană de a judeca, de a aprecia just oamenii, lucrurile, evenimentele:
- Bună purtare = comportare conformă normelor moralei şi educaţiei: certificat de bună-purtare =
- Bună-cuviinţă = purtare cuviincioasă, creştere aleasă.
- Bun-gust = simţ estetic, rafinament.
- Bună-dimineaţa = zorea.
- Bună-credinţă =
- obligaţie de comportare corectă pe care părţile trebuie s-o respecte la încheierea şi la executarea contractelor sau, în cazul statelor, a tratatelor;
- convingere a unei persoane că acţionează în temeiul unui drept şi conform cu legea sau cu ceea ce se cuvine; sinceritate, onestitate.
Locuţiuni
Expresii
- Bun la inimă = milostiv
- Bun, rău = oricum ar fi
- Fii bun! = te rog! ai bunătatea!
- Cu buna = cu vorbe bune; de bunăvoie
- Sfat bun = îndemn înţelept, util, folositor
- A fi (sau a ajunge, a încăpea etc.) în (sau pe) mâini bune = a fi sau a ajunge la o persoană de încredere
- A pune o vorbă (sau un cuvânt) bun(ă) pentru cineva = a interveni pentru cineva, a susţine pe cineva
- A fi în toane bune = a fi vesel, bine dispus
- A i-o face bună sau a-i face (cuiva) una bună = a-i provoca cuiva o supărare
- Una bună = o întâmplare deosebită, spirituală, o nostimadă
- A o păţi bună = a avea necaz
- (ir.) Bună treabă! = frumos! halal! n-am ce zice!
- Na-ţi-o bună! = asta-mi mai lipsea! asta-i acum!
- Na-ţi-o bună că ţi-am dres-o (sau frânt-o)= se spune atunci când ai dat de o situaţie dificilă sau inoportună
- Poamă bună= se spune despre un om de nimic, neserios, despre un derbedeu sau despre o femeie imorală.
- Bun de tipar (sau de imprimat) = aprobare dată de autor, de editură, de redacţie sau de alţi beneficiari pe tiparul de corectură sau de probă, după care începe imprimarea tirajului
- Bun pentru... = valabil pentru...
- Bun de gură = limbut
- Bun de mână = îndemânatic, abil
- A o lua de bună = a crede cele spuse; a lua (ceva) în serios
- A o ţine (una şi) bună = a susţine un lucru cu încăpăţânare
- A şti una şi bună = a se încăpăţâna în susţinerea unui punct de vedere
- La ce bun? = la ce foloseşte?
- A nu-i fi (de-)a buna cuiva = a(-i) prevesti ceva neplăcut, rău
- În bună parte = în măsură importantă
- O bună bucată sau o bucată bună (de timp, de loc etc.) = o parte însemnată (de timp, de loc, etc.)
- Într-o bună zi (sau dimineaţă) = cândva, odată; pe neaşteptate
- Văr bun sau vară bună = văr primar sau vară primară.
Traduceri
de calitate superioară
|
|
Adverb
Referinţe
engleză
(English)
Etimologie
Etimologie lipsă. (Ajută)
Pronunţie
- AFI: /bʌn/
Substantiv
bun, pl. buns
Expresii
- have a bun in the oven = a fi însărcinată
- made with butter and egg = a fi făcut cu ou şi oţet
galeză scoţiană
(Gàidhlig)
Etimologie
Etimologie lipsă. (Ajută)
Pronunţie
Substantiv
bun m., pl. bunan
irlandeză
(Gaeilge)
Etimologie
Etimologie lipsă. (Ajută)
Pronunţie
Substantiv
| Declinarea substantivului bun |
||
| Singular | Plural | |
| Nominativ | bun | bunanna |
| Acuzativ | - | - |
| Dativ | bun | bunanna |
| Genitiv | buin | bunanna |
bun m.
japoneză
(日本語)
Etimologie
Etimologie lipsă. (Ajută)
Pronunţie
Substantiv
retoromană
Etimologie
Etimologie lipsă. (Ajută)
Pronunţie
Adjectiv
bun
somaleză
Etimologie
Etimologie lipsă. (Ajută)
Pronunţie
Substantiv
bun
sranan
Etimologie
Etimologie lipsă. (Ajută)
Pronunţie
Adjectiv
bun
volapük
(Volapük)
Etimologie
Etimologie lipsă. (Ajută)
Pronunţie
Substantiv
| Declinarea substantivului bun |
||
| Singular | Plural | |
| Nominativ | bun | buns |
| Acuzativ | buni | bunis |
| Dativ | bune | bunes |
| Genitiv | buna | bunas |
bun
Categorii: Română | Substantive în română | Adjective în română | Adverbe în română | Engleză | Etimologii lipsă în engleză | Substantive în engleză | Galeză scoţiană | Etimologii lipsă în galeză scoţiană | Pronunţii lipsă în galeză scoţiană | Substantive în galeză scoţiană | Irlandeză | Etimologii lipsă în irlandeză | Pronunţii lipsă în irlandeză | Substantive în irlandeză | Japoneză | Etimologii lipsă în japoneză | Pronunţii lipsă în japoneză | Substantive în japoneză | Lingvistică în japoneză | Retoromană | Etimologii lipsă în retoromană | Pronunţii lipsă în retoromană | Adjective în retoromană | Somaleză | Etimologii lipsă în somaleză | Pronunţii lipsă în somaleză | Substantive în somaleză | Produse alimentare în somaleză | Sranan | Etimologii lipsă în sranan | Pronunţii lipsă în sranan | Adjective în sranan | Volapük | Etimologii lipsă în volapük | Pronunţii lipsă în volapük | Substantive în volapük